şuraya çıkar;
07 Ekim 2009 Çarşamba
19 Ağustos 2008 Salı
Empedokles’den…
Panthea;
Yapma,
Gurur verme bana, korkutma beni,
Bana göre değil ona göre olan.
Ben o değilim, o göçse bile
Benim göçüşüm olmaz onun göçüşü,
Ölümü de büyük olur büyüklerin.
Gitmek istiyor bir yiğitle silah taşıyan;
Elinde alın yazısının ışıldağı,
Böyle çağırılması gerekir birinin
Öteki gibi, nedir bu adamın ulaştığı,
İnan bana, yalnız şudur onun kazancı
Suç işlemiş bütün tanrılara karşı,
Çekmiş onların hıncını üzerine,
Onun gibi suç işlemek istedim ben de,
Onun uğradığına uğramak,
Ne olurdu bir yabancıyla sevenler
Bir çekişivereydi, ne olurdu. - Ne istiyorsun?
Yalnız tanrılar konuşsalar, sen budala kadın
Yeremezsin bizi onun gibi...
Rhea;
Belki onun gibisin sen de
Yoksa nasıl bulurdun onda mutluluğu?
Panthea;
Sevgili gönül.
Bilmiyorum, neden bağlıyım ona
-Bir göreydin onu-. Düşündüm bir yol
Çıkar dışarı belki diye (bu saatte
Kırlarda gezer seve seve sonsuz gençlik,
Bir anı benzetiverirse ona yeni gün -),
Görmüşsündür onu giderken -
Bir istek vardı öyle, doğru değil mi dersin?
Vazgeçmeliyim bu dileğimden, görünüyor o,
Artık sevmemiş tanrılar
Bu sabırsız duamızı, hakları var.
İstemem artık istemem - ben sizden
Ummalıyım iyi tanrılar - bilmem ondan başkasını -
İstiyordum seve seve, dileyeydim ötekiler gibi,
Yalnız güneş ışığını, bir de yağmuru sizden,
Bir bunu yapabilirdim.
“Ey sonsuz gizem - Biz neyiz,
Ne arıyoruz, bulamayacağız aradığımızı,
Biz, iyi saatte olanlar gibi değil miyiz?”
…
Hölderlin
Empedokles (10.08.2008 Gün boyu)
Yapma,
Gurur verme bana, korkutma beni,
Bana göre değil ona göre olan.
Ben o değilim, o göçse bile
Benim göçüşüm olmaz onun göçüşü,
Ölümü de büyük olur büyüklerin.
Gitmek istiyor bir yiğitle silah taşıyan;
Elinde alın yazısının ışıldağı,
Böyle çağırılması gerekir birinin
Öteki gibi, nedir bu adamın ulaştığı,
İnan bana, yalnız şudur onun kazancı
Suç işlemiş bütün tanrılara karşı,
Çekmiş onların hıncını üzerine,
Onun gibi suç işlemek istedim ben de,
Onun uğradığına uğramak,
Ne olurdu bir yabancıyla sevenler
Bir çekişivereydi, ne olurdu. - Ne istiyorsun?
Yalnız tanrılar konuşsalar, sen budala kadın
Yeremezsin bizi onun gibi...
Rhea;
Belki onun gibisin sen de
Yoksa nasıl bulurdun onda mutluluğu?
Panthea;
Sevgili gönül.
Bilmiyorum, neden bağlıyım ona
-Bir göreydin onu-. Düşündüm bir yol
Çıkar dışarı belki diye (bu saatte
Kırlarda gezer seve seve sonsuz gençlik,
Bir anı benzetiverirse ona yeni gün -),
Görmüşsündür onu giderken -
Bir istek vardı öyle, doğru değil mi dersin?
Vazgeçmeliyim bu dileğimden, görünüyor o,
Artık sevmemiş tanrılar
Bu sabırsız duamızı, hakları var.
İstemem artık istemem - ben sizden
Ummalıyım iyi tanrılar - bilmem ondan başkasını -
İstiyordum seve seve, dileyeydim ötekiler gibi,
Yalnız güneş ışığını, bir de yağmuru sizden,
Bir bunu yapabilirdim.
“Ey sonsuz gizem - Biz neyiz,
Ne arıyoruz, bulamayacağız aradığımızı,
Biz, iyi saatte olanlar gibi değil miyiz?”
…
Hölderlin
Empedokles (10.08.2008 Gün boyu)
28 Haziran 2007 Perşembe
ellerimiz bizi 1'leştiremez
ellerimiz bizi 1'leştiremez
1'dik,
şimdi hangimiz -artık- bir başkası-nın- olan,
-olmuş-
diğerine birşey anlatsın ki?
el sıkışmadan da
-bile- bilmekteyiz,
2'mizin de elleri
kirli,-artık-
ikimizin de çamurlu, şimdi
bizi 1'leştiremezler.
1'dik,
şimdi hangimiz -artık- bir başkası-nın- olan,
-olmuş-
diğerine birşey anlatsın ki?
el sıkışmadan da
-bile- bilmekteyiz,
2'mizin de elleri
kirli,-artık-
ikimizin de çamurlu, şimdi
bizi 1'leştiremezler.
Oruç Aruoba
Etiketler:
ellerimiz bizi 1'leştiremez,
oruç aruoba,
şiir
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)
